close




Drug Dealer (A Love Song)/藥頭(情歌)

Been flirting with you for a while
"I like your eyes", "I like your style"
已經與你曖昧好一陣子,喜歡上你的雙眼以及你的風格。
When you said you liked mine too
I thought I could get close to you
當你說你也喜歡我時,我想我可以更靠近你了。
You called me often, made me laugh
(and)Soon we had made dinner plans
你常對我煲電話粥也時常逗我笑,很快地我們約會一起晚餐。
We ate a lot and i got drunk
We closed the restaurant down
我們大吃大喝我還喝掛,歡快愉悅直到餐廳打烊。
I was thinking "Is it your place or mine?"
You said you didn`t have the time
我還在想「接著你家還我家續攤?」
你卻說你沒空。
You said you had to work but it was already past 2
已經過凌晨2點了你說你得上班。

Are you a doctor?
Are you an artist?
你是醫生?還藝術家?
Are you the man
Who cleans the streets when i`m in bed?
還是清晨掃街的清道夫?
Are you a writer?
Do you drive a taxi until dawn?
你是作家?還是你要開到天亮的計程車司機?
(or)Am i just too naive to know
What`s going on?
還是我蠢得不知道這是怎麼回事?

Last friday i went out with friends
To hear my favorite dj spin
上週五我和好友們去聽我最愛的dj轉碟。
I danced until my feet got sore
Then i saw you on the floor
跳到腳都痠了,結果看到你站在哪兒。
I asked you to come dance with me
You said "i`d love to but you see,
Even though you`re looking fine,
I`m working. i don`t have the time."
我問你要不要過來一起跳舞,你說「很想!即使妳看起來很正,
但我在工作中,沒有空。」
But you`re not behind the bar,
You`re not bouncing or parking cars
但你不在吧台裡調酒也不是保全安檢也沒有幫人泊車。
So tell me what exactly do you do
告訴我你到底在忙三小。

Are you a doctor?
Are you an artist?
Are you the man
Who cleans the streets when I`m in bed?
Are you a writer?
Do you drive a taxi until dawn?
(or) Am I just too naive to know
What`s going on?(*2)

At carol`s party last weekend
I brought you by to meet my friends
上週末我帶著你去carol的派對見見我的閨蜜們。
When we walked in, the room went dead
我們一進門,原本歡樂滿溢的屋子氣氛凝結,
Someone took me aside and said,
"I don`t think he`s your type,
He deals drugs every night
And besides that he has a girlfriend or two."(sad)
有人把我拉到一旁悄聲講:
「我不覺得他該是妳的菜,他每天流連歡場賣藥,
何況他不只一個女友。」

So, you`re not a doctor
You`re not an artist
所以,你不懸壺濟世,也不是他媽的才華洋溢。
You`re not the man who cleans the streets
When i`m in bed, no, no
更不是辛勤工作腳踏實地的人。
You`re not a writier
You don`t drive a taxi until dawn
你只會嘴砲,你搞到天亮的工作不是讓世界變得更美好。
I guess I was too naive to know
What`s going on
我猜我真是蠢到家了才不知道這是怎麼回事。

So, you`re not a doctor
You`re not an artist
You`re not the man who cleans the streets
When i`m in bed, no, no
You`re not a writier
You don`t drive a taxi until dawn
I guess I was too naive to know
What`s going on
I guess I was too naive to know
What`s going on



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fargina 的頭像
    fargina

    不知道這裡是哪裡,不知道這是在幹嘛,也不知道這些是為什麼。

    fargina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()